在美国办理健在证明(Certificate of Being Alive)时,通常采用宣誓书(Affidavit)的形式,由本人签署并由公证员(Notary Public)进行公证。以下是健在证明的标准格式:
Affidavit of Being Alive
(健在声明书)
State of [Your State]
(州名)
County of [Your County]
(县名)
I, [Your Full Name], born on [Your Date of Birth], currently residing at [Your Full Address], do hereby solemnly affirm and declare under penalty of perjury that:
(本人,[您的姓名],出生日期:[您的出生日期],现居住于**[您的完整地址]**,在此郑重声明并保证以下内容真实无误):
-
I am still alive as of the date of this affidavit.
(截至本声明签署日期,本人仍然健在。) -
This affidavit is made for the purpose of providing proof of life to [Specify Institution, e.g., Chinese Social Security Bureau, Bank, etc.].
(本声明用于向**[指定机构,如中国社保局、银行等]**提供健在证明。)
I declare under penalty of perjury under the laws of the State of [Your State] that the foregoing is true and correct.
(本人依照**[所在州]**法律,在此作出诚实声明,保证以上内容真实无误。)
Signed this [Day] day of [Month], [Year].
(签署日期:[日] [月] [年])
Signature: ________________________
(签名)
Printed Name: _____________________
(打印姓名)
Notary Public Certification(公证员认证部分)
State of [Your State]
(州名)
County of [Your County]
(县名)
On this [Day] day of [Month], [Year], before me, [Notary Public’s Name], a Notary Public in and for said County and State, personally appeared [Your Full Name], known to me (or satisfactorily proven) to be the person whose name is subscribed to the within instrument and acknowledged that he/she executed the same for the purposes therein contained.
(在[年]年[月]月[日]日,本人**[公证员姓名],作为本县及本州的公证员,亲自见证了[您的姓名]**的到场,并确认其身份无误,且其自愿签署本文件,内容属实。)
In witness whereof, I hereunto set my hand and official seal.
(特此公证,本人签名并盖章。)
Signature of Notary Public: ________________________
(公证员签名)
Printed Name: ________________________
(公证员姓名)
Notary Seal: (Place Notary Seal Here)
(公证员盖章)
My commission expires: [Expiration Date]
(公证员资格有效期至:[日期])